|
闽语吴语等民族性语言的语音底层特征并非是汉语的,汉语和汉字只是引入的部分而已。而汉字,根本性质是表意的而非表音的,表音只是发展出的附属属性而已
--
因为材料缺乏,课题有争议性,许多事情无法说太清楚。可以先看看公认的外族是如何学汉字汉音的:
如日本,最早的大宗假名材料(七世纪初)甚至有上古音的特征,但这并不意味着日本在上古就学习汉字汉音。从日本保留的记录来看,他们最早的汉字汉音是百济儒生、僧侣教的(采别人的一家之言,切勿尽信)。 可是,百济也是外族。那么,百济的汉字汉音又是谁教的?这里线索就断了,因为百济文献几乎荡然无存。 姑且说是燕齐儒生、僧侣教的,虽然时代不确定,这批人的汉字汉音保有上古音的特征,就不令人意外了。
同理,即使闽人真的大部分在东汉还是口操蛮语,并不妨碍他们在汉化之后嘴里有上古音的痕迹。要看是谁同化闽人的。这里史料也缺乏,沈先生私下认为是(汉晋)吴人,因为南朝文献里提到的“吴音”,有些特征在闽语中显现(也有人干脆认为南朝“吴音”就是闽语)。 在进行中的调查又显示,东北闽语有更多古老特征(在实际的操作上即与汉晋文献记录对得上号)。因此,希望子居兄能明白沈先生“闽东、闽北”的意义。
在古文字论坛说这些,有点心慌慌。 [此主题已被 arhthoau 在 2009-3-16 10:52:35 编辑过] |