今天日语课上,有一生出惊人语:“老师,这上面的‘甲骨文’不会写怎么办?”同和者数人。
师与余皆诧,反复翻腾亦不见。
那生指书上“図、駅、転……”诸字,师与余二人囧。
原来众生概念中,常人不识者,皆可名之为“甲骨文”!
圖書館。。。。車站。。。。自行車。。。。。
果然,咱日語程度是一樣滴:)))