登录
论坛 > 学术讨论
发帖|
看200490|回20|收藏
曰古氏 看全部
2015-5-15 18:35


清華簡(伍)《命訓》篇第13、14簡有如上兩字,今本對應之字作“震”。

程浩先生認爲“可以考慮將此字讀為‘治理’之‘理’”;
趙平安先生《釋清華簡《命訓》中的耕字》主張此字釋爲“耕”字(《深圳大學學報》2015年第03期);
簡帛網論壇有學者對此兩說表示贊同。

今案,此字或當釋爲“耒”字。

曰古氏 看全部
2015-7-25 11:16
本帖最后由 曰古氏 于 2015-7-25 11:17 编辑

      據此,《孟子·滕文公上》“蓋歸反虆梩而掩之”的“虆梩”,就是本篇的“耒耜”(《說文》“ [木㠯](耜)”或作“梩”)。——好像譯註者尚未言及?
曰古氏 看全部
2015-5-24 10:15
傳本“事不震,政不成”,原來個人理解大概囿於“成”是指好的方面的成見,所以將前後兩句看作具有因果關係(即因爲“事不震”所以“政不成”);其實,參照前後文的“權不法”、“罰不服”、“賞不從勞”、“藝不淫”、“樂不滿,哀不至”來看,“事不震,政不成”應該是並列關係,“震”、“成”都應該是指不好的方面而言的。
曰古氏 看全部
2015-5-24 10:03
又,《韓非子》“耒”,《淮南子》作“虆”。
曰古氏 看全部
2015-5-23 19:30
《論語》“誄”,《說文》引作“讄”。

复旦大学出土文献与古文字研究中心网站

Powered by Discuz! X3.4

首页|简易版|触屏版|电脑版