登录
论坛 > 学术讨论
发帖|
看147378|回2|收藏
曰古氏 看全部
2014-2-27 09:42

   《论语·子路》:“如有王者,必世而后仁。”

  古今注家通常將“世”字根據古書中的訓詁材料解釋爲“三十年”。查古代訓詁材料,結合漢代字形,會發現此說似屬誤解,恐難信。

  《論語》“必世而後仁”孔注:“三十年爲一世。

  《說文》:“世,三十年爲一世。从卅而曳長之。

  《說文》段注:“按父子相繼曰世其(指三十年曰世之說)引伸之義也

 
   案:我們懷疑,將“世”解釋爲“三十年”,首要的原因在于“世”字到隸書階段與作“三十”講的“卅”在字形寫法上混同難分,故《說文》分析“世”字形爲“从卅而曳長之”其實是根據譌混的形體爲說,不可信。
*  
神圣o俏丫儿 看全部
2014-3-19 14:14
本帖最后由 神圣o俏丫儿 于 2014-3-19 14:17 编辑

 

注是没错!——


“世”就是“三十”,“年”就是状态;所以“世”是“三十年”。

 

另:别追问我再具体的啦。

 

 

曰古氏 看全部
2014-2-27 09:42

*

  此外,大約還與古書中的一句話不無關係:
 《左傳·宣公三年》王孫滿曰:“成王定鼎于郏鄏,卜世三十卜年七百,天所命也。” 
  ——大概古人卜世三十”誤解爲“世”當解釋爲“三十年”了?

复旦大学出土文献与古文字研究中心网站

Powered by Discuz! X3.4

首页|简易版|触屏版|电脑版