出土文献与古文字研究学术论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 4858|回复: 4

言遊之“言”之與顏淵之“顏”無別?

[复制链接]
发表于 2011-7-19 03:52 | 显示全部楼层 |阅读模式

某校讀記的前言的一個注說,根據上博簡,言遊之“言”與顏回之“顏”無別,所以儒家八派中的“顏氏之儒”,“也可能是言游的學派”。

上博簡第八冊發表了,我想所說的言遊之“言”的寫法,應該是指《子道餓》。而顏淵之“顏”是指第五冊的《君子爲禮》,還是指第八冊的《顏淵問於孔子》,不敢肯定。但無論哪個,都跟言遊之“言”寫法不同,不知“無別”二字從何而來?

由此而所得出的結論……

我又想到了老萊子……

 

[此主题已被 劉洪濤 在 2011-7-18 19:53:32 编辑过]

[此主题已被 劉洪濤 在 2011-7-18 19:54:16 编辑过]

[此主题已被 admin 在 2011-12-8 13:44:14 编辑过]

发表于 2011-7-23 22:35 | 显示全部楼层

我之前的想法和劉兄相同,但後來仔細想想,感覺《顏淵問於孔子》中“顏”字所從的“宀”字形筆劃,還是理解為羡符更好一些,因為楚文字中“宀”字形筆劃是可以作羡符的,而且該字去掉“宀”字形筆劃之後的部分,也可以獨立出現。
 楼主| 发表于 2011-7-24 01:32 | 显示全部楼层

郭店《語叢一》11號首字作gd001yc0011 01諺01.tif,整理者釋爲“諺”,裘按改釋爲“訤(教)”,結合上面所列“諺”字的寫法來看,該字釋爲“諺”比較好。這個字既像《君子爲禮》的“諺”字采用了借筆的手法,也像《顏於問於孔子》簡1的“諺”字把所從“文”寫出了頭。

[此主题已被 劉洪濤 在 2011-7-23 17:33:19 编辑过]

 楼主| 发表于 2011-7-24 18:02 | 显示全部楼层

《顏淵問於孔子》“孔”字的寫法以及它變化的過程,可以證明“顏”字上的“宀”字形最有可能是“厂”字形變來的。只有這樣解釋,才能把它同言游的“言”區別開來。

 楼主| 发表于 2011-7-24 22:23 | 显示全部楼层

郭店《六德》有跟《子道餓》寫法相同之字,同一校讀記認爲“從言從彥省”。如果按照前言的說法,應該釋爲“言”字才是……
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|复旦大学出土文献与古文字研究中心网站

GMT+8, 2024-5-17 14:53 , Processed in 1.050090 second(s), 15 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表